domingo, julio 5, 2026
Bóveda
Advertisement
  • Hidalgo
    • All
    • Actopan
    • Atitalaquia
    • Atotonilco de Tula
    • Chapantongo
    • Cuautepec de Hinojosa
    • Huejutla
    • Ixmiquilpan
    • Juárez Hidalgo
    • Mineral de la Reforma
    • Pachuca de Soto
    • San Agustín Tlaxiaca
    • Singuilucan
    • Tepeapulco
    • Tepeji del Río
    • Tezontepec de Aldama
    • Tizayuca
    • Tlaxcoapan
    • Tula de Allende
    • Tulancingo de Bravo
    • Zempoala
    UTVAM y UPP impulsan alianza para ampliar oportunidades académicas

    UTVAM y UPP impulsan alianza para ampliar oportunidades académicas

    Estudiantes de Ingeniería Civil fortalecen su formación en obra carretera

    Estudiantes de Ingeniería Civil fortalecen su formación en obra carretera

    Regresar con respuestas fortalece la confianza ciudadana:  realiza Segobh mesas de acercamiento en Huasca

    Regresar con respuestas fortalece la confianza ciudadana: realiza Segobh mesas de acercamiento en Huasca

    Música y tradición marcan el inicio de la Feria Zempoala 2026

    Música y tradición marcan el inicio de la Feria Zempoala 2026

    Inversión histórica de recursos propios consolida la modernización integral de 12 vialidades en Tizayuca

    Inversión histórica de recursos propios consolida la modernización integral de 12 vialidades en Tizayuca

    Trending Tags

      • Actopan
      • Atotonilco de Tula
      • Mineral de la Reforma
      • Tulancingo de Bravo
      • Tezontepec de Aldama
      • Tepeji del Río
      • Tepeapulco
      • Tula de Allende
      • Pachuca de Soto
      • Tlaxcoapan
      • Tizayuca
      • Ixmiquilpan
    • Política y Gobierno
    • Opinión
    • Entretenimiento
      • All
      • Cine
      • Entrevistas
      • Espectáculos
      Blues & Jazz… los primeros sellos discográficos

      Blues & Jazz… los primeros sellos discográficos

      Producción hecha en Hidalgo destaca en  el Festival de Cine en Guadalajara

      Producción hecha en Hidalgo destaca en el Festival de Cine en Guadalajara

      Hidalgo hace historia con la Gran Feria del Taco 2026 y logra Récord Guinness en Pachuca

      Hidalgo hace historia con la Gran Feria del Taco 2026 y logra Récord Guinness en Pachuca

      Embajadora de Sudáfrica descubre la riqueza cultural de Huichapan

      Embajadora de Sudáfrica descubre la riqueza cultural de Huichapan

      Se reúnen en Hidalgo representantes de la industria cinematográfica

      Se reúnen en Hidalgo representantes de la industria cinematográfica

      Hidalgo reunió a más de 12 mil asistentes en su encuentro artístico en Los Pinos

      Hidalgo reunió a más de 12 mil asistentes en su encuentro artístico en Los Pinos

      Entre atlantes y rituales: miles celebran el equinoccio en Tula

      Entre atlantes y rituales: miles celebran el equinoccio en Tula

      Christian Nodal llega a Pachuca con “Pa’l Cora”, una noche imperdible del regional mexicano

      Christian Nodal llega a Pachuca con “Pa’l Cora”, una noche imperdible del regional mexicano

      El talento hidalguense destaca en concurso   México Canta por la Paz y Contra las Adicciones

      El talento hidalguense destaca en concurso México Canta por la Paz y Contra las Adicciones

      • Entrevistas
      • Espectáculos
      • Cine
      • Ciencia y Salud
    • Alerta Amber
    • Congreso
      • Andrés Velázquez Vázquez
      • Arturo Gómez Canales
      • Avelino Tovar Iglesias
      • José Luis Rodríguez Higareda
      • Miguel Ángel Moreno Zamora
    No Result
    View All Result
    No Result
    View All Result

    Palabras que existen porque nuestros abuelos y papás no sabían hablar inglés

    Arturo Moreno by Arturo Moreno
    22 junio, 2025
    0 0
    FacebookTelegramWhatsAppX

    El nombre Firulaís que usamos para nuestras mascotas, proviene de la frase free of lice “libre de pulgas”.

    Bistek: Aunque no lo creas, no existe, es una contracción de “Beef Steak”, el cual nunca pudieron pronunciar nuestros abuelos creando el “bistec” o “biste” como dicen algunas personas.

    Overol: Viene de la palabra compuesta en inglés “over all”, que significa “sobre todo” o “encima de todo”.

    Una muy curiosa es la frase “Pareces muñeca de sololoy”. La expresión viene de celluloid doll (“muñeca de celuloide”). El celuloide es un derivado plástico de la celulosa. Estas muñecas llegaron a México a principios del siglo XX.

    Resistol. Viene de “Glue Resist All” (pegamento contra todo). Sí, algún mexicano políglota y que ahora está jubilado la escuchó y la juntó mexicanizándola.

    Jaibol:
    El famoso vaso para servirte una “cubita” no es más que la mala pronunciación del “High Ball Glass”.
    Mitin:
    Una reunión de un grupo de personas se le conoce como mitin, que es un anglicismo de la palabra en inglés “meeting”, reunión o encuentro.
    Popeye:
    El curioso personaje originalmente se llama “Pop Eye” cuya traducción es “ojo saltón”, pero prefirieron dejarlo así en los cómics y la gente lo comenzó a llamar Popeye.
    Jonrón. Sí, viene del “Home Run” en el Baseball (doblado como beisbol). Y nos atrevemos a burlarnos de los gachupines.
    “Pipirisnais”: Esta es lamentable, algún día escucharon la frase “People is nice” y crearon dicha mexicanada.

    Confleis: Producto del refinado inglés que hablaban nuestros ancestros cuando escuchaban “Corn Flakes”.

    Panqué o ponqué:
    Que viene del pound cake, la preparación que se hace con una libra de harina, una de huevos, una libra de mantequilla y una libra de azúcar.

    Líder: Quien está al frente o encabeza un grupo. Sí, viene del inglés leader.
    Armorol. Esto se escucha como un compuesto químico para matar cucarachas, pero en realidad es derivado de ‘Armor all’ que sirve para darle brillo a las llantas, polveras y facias.

    Esmoquin: en muchos lugares de Latinoamérica se le llama esmoquin al traje masculino de etiqueta. El nombre proviene del inglés “smoking jacket” que tenía un significado distinto: era la prenda que se ponía sobre el traje común para evitar que el olor a tabaco impregnara el tejido al fumar.

    ¿La porra de la UNAM?
    La famosa porra de la Universidad Nacional Autónoma de México que va así: “Goya, Goya, cachún, cachún, ra, ¡ra!”; viene de la copia directa de la porra en tribunas estadounidenses para el equipo de futbol americano universitario de Penn State, que era “Go, yeah! Go, yeah! Catch on, catch on, run, run!”

    Otras:
    lonche, de lunch, “comida”, “almuerzo”
    bisne, de bussiness, “trabajo”
    guacho, de watch, “reloj”
    bluyín, de blue jean, “pantalón de mezclilla”
    bolis, de ball ice, “bola de hielo”, “helado”

    Y la mejor de todas: el ‘fútbol’, que viene del “Foot Ball”, que traducido al castellano de los reyes sería “Balón-Pie”, como de hecho muchos le dicen, pero que a algunos no los dejó tranquilos creando la palabra anterior para sentir bien fregones, tal vez para que no se confundiera con la otra cosa que juegan los gringos.

    ShareShareSendTweet
    Arturo Moreno

    Arturo Moreno

    Bóveda Informativa

    Apreciable lector, nuestro compromiso es informar con veracidad y asertividad para llevar hasta tus pantallas contenidos completos y actualizados

    • Hidalgo
      • Actopan
      • Atotonilco de Tula
      • Mineral de la Reforma
      • Tulancingo de Bravo
      • Tezontepec de Aldama
      • Tepeji del Río
      • Tepeapulco
      • Tula de Allende
      • Pachuca de Soto
      • Tlaxcoapan
      • Tizayuca
      • Ixmiquilpan
    • Política y Gobierno
    • Opinión
    • Entretenimiento
      • Entrevistas
      • Espectáculos
      • Cine
      • Ciencia y Salud
    • Alerta Amber
    • Congreso
      • Andrés Velázquez Vázquez
      • Arturo Gómez Canales
      • Avelino Tovar Iglesias
      • José Luis Rodríguez Higareda
      • Miguel Ángel Moreno Zamora

    © 2026 Bóveda Informativa - Tu acceso a la información

    Welcome Back!

    Login to your account below

    Forgotten Password?

    Retrieve your password

    Please enter your username or email address to reset your password.

    Log In